An Unbiased View of como saber si me quiere
La expresión pareja de se puede traducir tanto por handful of como por pair of cuando tiene el sentido de par de:
Explain to us about this instance sentence: The term in the instance sentence would not match the entry term. The sentence has offensive content material. Cancel Post Many thanks! Your feed-back are going to be reviewed. #verifyErrors information
no encuentro la pareja de este zapato I can't locate the shoe that goes using this type of 1 o my other shoe
Aiding a lot of persons and huge companies connect more competently and exactly in all languages.
Access millions of precise translations prepared by our group of seasoned English-Spanish translators.
From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación synthetic. The report could turn into an incentive for partnership tourism, in precisely the same way as has currently took place with adoption and synthetic insemination. El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación synthetic. The report could turn into an incentive for partnership tourism, in exactly the same way as has by now happened with adoption and synthetic insemination. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts would be the de facto partnership, not the wedding certificate. Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts is definitely the de facto partnership, not the wedding certification. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English These illustrations are from corpora and from resources on the net. Any views during the illustrations do not signify the view on the Cambridge Dictionary editors or of Cambridge University Push or its licensors.
So as to add entries to your own personal vocabulary, become a member of Reverso Group or login If you're currently a member. It is simple and only usually takes a handful of seconds: Or sign on in the traditional way
Look through website parecerse parecerse a parecido pared pareja pareja de hecho parejo parental parentesco #randomImageQuizHook.filename #randomImageQuizHook.isQuiz Take a look at your vocabulary with our exciting image quizzes
/concept /verifyErrors The term in the example sentence does not match the entry phrase. The sentence consists of offensive content. Cancel Submit Many thanks! Your suggestions will be reviewed. #verifyErrors message
En un contexto de trabajo o de competiciones deportivas o cuando a la pareja no se le asocia ningún vínculo afectivo, se traduce por pair:
ⓘEsta oración no es una traducción de la first. The runners were neck and neck as they crossed the end line.
ⓘEsta oración no es una traducción de la authentic. I can not obtain just one pair of socks that match.
Para traducir el sustantivo pareja referido a dos personas, hay que tener en cuenta la diferencia entre los sustantivos pair y few:, Se traduce por few cuando se trata de un matrimonio o de dos personas que parecen tener una relación íntima, o cuando se refiere a una pareja de baile:
Detuvieron a la pareja al cruzar la frontera The pair had been arrested if they were being crossing the border